Top Guidelines Of me quiere
Top Guidelines Of me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this example sentence: The phrase in the instance sentence would not match the entry word. The sentence incorporates offensive articles. Terminate Post Many thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to locate the shoe that goes with this particular one o my other shoe
Serving to many individuals and large organizations communicate much more proficiently and precisely in all languages.
Accessibility an incredible number of correct translations published by our group of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in a similar way as has presently happened with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any views within the illustrations don't characterize the view of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
So as to add entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login When you are presently a member. It is easy and only usually takes several seconds: Or sign on in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our pleasurable graphic quizzes
/information /verifyErrors The term in the instance sentence doesn't match check here the entry word. The sentence includes offensive information. Terminate Submit Thanks! Your feed-back will probably be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can not uncover one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested when they were being crossing the border